close

momo購物折價券 博客來e-coupon 芭蕉百句(日本「俳聖」松尾芭蕉經典名作)



博客來e-coupon

芭蕉百句(日本「俳聖」松尾芭蕉經典名作)





芭蕉百句(日本「俳聖」松尾芭蕉經典名作) 評價



網友滿意度:



工作穩定也好一陣子了~

為了多多的提升自己!

我決定多看些書一邊實做來增加

自己的EXP!!

畢竟生活只剩下工作跟消遣果然還是

會覺得有點沒意思啊...

先跟大家推薦我很入迷的~

芭蕉百句(日本「俳聖」松尾芭蕉經典名作)

裡面的內容讓我躍躍欲試!

完全能體會到開卷有益的FU啊~~

希望推薦的類別也正好是你喜歡的!

順便附上我常用的折價券網站

一起上網充實自己、天天向上吧!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

芭蕉百句(日本「俳聖」松尾芭蕉經典名作)



本週熱銷商品:





歧視:統合與排他的日本近現代史







一個德國人的故事:1914-1933回憶錄(2017年新版)







商品訊息功能:

商品訊息描述:

《奧之細道》後,日本「俳聖」松尾芭蕉經典名作

──《芭蕉百句》,中文世界首度譯出

三大名家絕佳組合


作者:松尾芭蕉日本俳諧大師、世界聞名俳句大家,享有「俳聖」之譽。是「元祿文化」的旗手。在日本文學史上的地位,媲美中國「詩聖」杜甫。

譯注:鄭清茂美國麻州大學、國立東華大學榮譽教授、日本文學研究專家。

繪圖:莊因知名作家、書畫家、史丹福大學退休教授

俳句是日本特有的文類,

松尾芭蕉是把俳諧推展到最高峰的中心人物,

在日本文學史上有「俳聖」之稱。

貴族氣的「雅」趣,加上庶民性的「俗」味,

創造了一種雅俗共創共賞的藝術形式。

俳句興起於16世紀中葉的室町時代末期,盛行於17、18世紀的江戶時代;流傳至今,歷久不衰。甚至傳播到世界各地,促進了所謂漢俳或歐美haiku的出現。

現在所謂俳句,原稱發句,指俳諧連句之首句,基本上沿襲了和歌連歌的體式。但是在素材、表現理念、審美意識各方面,產生了明顯的質變。就是在不完全放棄貴族氣的「雅」趣之下,積極吸收了庶民性的「俗」味,創造了一種雅俗共創共賞的藝術形式。

俳句的原形為日文「五?七?五」三行,共十七音節,稱上五?中七?下五。由鄭清茂先生譯注的《芭蕉百句》則一律以漢字「四?六?四」十四言譯之;文白不拘,希望能夠表達俳句特有的詼諧輕妙之趣。

松尾芭蕉在日本古典「幽玄」的美學基礎上,廣泛採用漢詩漢文的典故與詞句表現、傳統和歌所不詠的諸多素材、民間生活的俗語俗藝俗習等,而且提出了所謂「佗わび」、「濕しほり」、「寂さび」、「細ほそみ」、「輕かるみ」的俳諧理念,並展開俳諧風雅「不易流傳」之說。而且身體力行,傳下了不少膾炙人口的作品。

《芭蕉百句》按年代先後編排,譯成漢語,並附簡單注釋、原文及其漢字漢詞假名注音,以為鑑賞之一助。

商品訊息簡述:

  • 譯者:鄭清茂/譯注
  • 繪者:莊因
  • 出版社:聯經出版公司

    新功能介紹

  • 出版日期:2017/03/24
  • 語言:繁體中文


芭蕉百句(日本「俳聖」松尾芭蕉經典名作)





arrow
arrow

    lorettc8qg2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()